“熟”未必“生巧”,英语练习讲究方法

大家好,我是今天的分享者Belinda。

先和大家分享一些数字吧。咱们中国的英语学习者已经超过4亿, 占全国人口的1/3。全国每年用于英语培训的花费高达300亿,但真正能把英语用于沟通的中国人还不到3%!

据英孚发布的《2018年英语熟练度指标报告》显示, 在全球88个非英语母语国家和地区中,中国人的英语熟练度仅列居第47位,远落后于韩国、越南等国! 中国人最认同“熟能生巧”的道理,咱们不是没勤学苦练,显然是方法的问题!

上一讲中我们提到了语言技能习得过程中的“有效练习”这个概念,大家也熟悉了四大维度中练习时间强度和练习频率的重要性。今天我们着重探讨第三大维度 — 练习方法,也就是说,怎么练才能事半功倍。

对于学习语言来讲,最重要的事就是要摆脱对文字的依赖,从听说入手。人类用耳朵、嘴巴与大脑协同工作来学习语言并进行交流已经有上百万年的历史了。听、说是人类进化得来的获取语言的天然渠道,是镶嵌在人类基因中的本能。没有多少妈妈是母语教学专家,但全世界绝大部分孩子到3岁之前都已经能够用母语交流。所以,咱们学习语言要充分尊重这种本能,借鉴语言习得的自然规律。

大脑处理听、说、读、写四种技能的方式是完全不同的。听、说是处理声音信息的, 声音是转瞬即逝的,所以处理声音信息需要下意识的瞬间反应,是来不及思考的。做听说训练时大脑必须保持更高的紧张感,我们称之为“Temporal Tension“,所以练习强度更高;读、写是处理文字信息的,文字摆在眼前不会瞬间消失,你可以放慢速度或反复阅读,并有意识地调取之前的知识帮助理解,所以通过阅读获得的语言反应速度远达不到听、说对反应速度的要求。这就是为什么很多人明明一个句子能读懂,听的时候就是反应不过来。

对于外语初学者来说一定要先大量地听,去训练我们的大脑“听见”外语的声音。英语与汉语的语音有着很多细微的差别,比如很多成年人就听不出/v/和/w/的区别:到底是very well?还是very vell?还是wery well?

我有个同事叫Hale,但他经常被叫做“Hell”,like “go to hell”,因为很多人听不出/ei/和/e/这两个发音有什么差别; 外国人很难听出汉语的四个声调也是一样的道理。 所以如果缺少了大量刻意练习“听”的过程,就很难建立起对英语语音的敏感度。

然而,单纯去听是不够的。听是一个被动输入的过程,而说是一个主动输出的过程。说的时候,大脑需要同时调动负责声音、概念理解、逻辑推理、情感态度等多个功能区,将词汇、句型、语音进行合理的组织排序,所以说的练习至关重要。

我有一个朋友,嫁给一个英国人,两个孩子都出生在英国,英语自然没得说, 妈妈跟他们说中文他们都能听懂,但用中文表达的时候往往词不达意,久而久之就更不愿意开口说, 现在长大了还得重新学中文。所以,我们建议在听过之后应尽早开口模仿,用说的方式去巩固、强化新学的语言,以听带说,以说促听。

从听说入手,还有一个最大的好处,就是它能够有效地带动读写。 回想一下,我们一年级开始学习汉字“日、月、水、火”的时候,是不是早就掌握了这些字的声音和意思?所以再学认读和书写就顺理成章。

听说和阅读之间到底是什么关系? 请看文本中的这个公式:阅读就是把看到的文字信息转换成声音信息,并对这个声音信息进行听力理解的过程。也就是说,即使不出声的阅读,也是和声音有关系的。

大家可以试试阅读一下图中公式下方的这个句子。如果你学过自然拼读,也许你能在大脑中八九不离十地把句子默读出来,但是如果没有对这个声音的瞬间理解,就不能马上读懂句子的意思;如果你大脑中默读的声音还断断续续、模糊不清的话,那就更难快速理解了。所以说,阅读能力是建立在好的听说基础之上的,听说能力越强,阅读速度越快,效率越高。写作能力就更不用说了,它是口头表达能力的书面表现形式,如果一个人都不能说出像样的话又怎么能写得出漂亮的文字呢?听说领先并不意味着读写不重要。当我们有了一定的听说基础,再去做读写训练,效率就高多了。

脑科学研究证明,每次练习一项技能的时候,我们大脑中所有相关的神经元会同时被激活,彼此发生链接,形成一个执行这个技能所需要的神经网络。但是这些链接是脆弱的,如果不反复应用就会断裂,造成遗忘。只有经过大量的、有规律的重复,新生成的神经网络才能逐渐稳固,变成我们大脑中的“硬件”,再也不会遗忘。有人说技能应用是“肌肉记忆”,但其实跟肌肉没有关系,它是通过大量反复的训练,使我们的大脑结构产生了质的变化,这就是大量练习的生理基础。

很多人通过听英语新闻、看美剧、听英文歌、练配音去学英语,每天都变换新的内容,虽获得了大量的语言输入,但能沉淀下来并为自己所用的却微乎其微。这种“浏览式学习”欠缺的就是大量重复。

但大量重复不能是机械的重复,重复也有步骤。比如我们学一支舞蹈,首先要看老师完整地跳一遍,头脑里形成感性的认识;接下来听老师分段讲解细节、要领,确保准确理解;然后开始逐段集中练习;在练习新动作的同时,还要复习之前的动作,直到能够把所有的动作完整地串连起来, 但此时,你还无暇顾及动作的优美;你还需要隔三岔五继续练习,直到有一天音乐响起,你的动作就自然而然地“流淌”出来,这才算学好了。

从大致了解,到精确理解;理解之后开始集中练习,不断复习;间隔一段时间还要再复习。任何技能的习得都是这样大量重复的结果,语言也是如此。

我们很多人在学英语这件事儿上都是胡适笔下的“差不多先生”,觉得听一遍、看一遍,了解了大概意思,就算学会了;绝大部分学校也仍旧沿用传统的教学模式,以老师上课讲解为主,以教代练,在这种教学模式下,学习仅仅停留在了“理解”这一步,学生大量重复听、说的机会少之又少,难怪效率低下。

大家必须意识到,理解不是目标。理解仅仅是语言技能形成的第一步。之后的“集中练习”、“复习”和“阶段性复习”才是达到英语流利自如(Automaticity)的关键。大量重复必不可少。

广为人知的“一万小时天才定律”讲的就是大量重复练习的必要性,但刻苦地大量重复就够了吗?美国心理学家安德斯·埃里克森告诉我们,简单的重复是没有意义的,只有在刻意练习下的大量重复才有价值!

什么是语言的 “刻意练习” 呢? 它意味着大量精听、精练,每一次带着不同的目的,有不同的侧重。以练习一个句子为例,初次听,侧重理解大意;再次听,以理解细节为目的;接下来带着准备复述的目的再听;刚开始复述,以句子完整准确为目的,再练时力图让自己的语音更清晰、语速更流畅,最后再把注意力转向语调,尝试把句子说得更生动、有表现力。你看,这一句话我们重复了很多遍,但并不是机械地重复,在这个过程中我们始终保持专注,不断地自我反馈,实时地调整策略。

以上就是我们今天所分享的三种学习方法:听说领先,大量重复,刻意练习。习惯于通过读、写学英语的同学,你需要把更多的时间放在听说练习上;只听不说的同学,你需要尽快开口练习;喜欢看美剧学英语的同学,请记住理解仅仅是个开始,与其大量追剧,不如苦练一集,精心模仿每一句话;总是机械重复的同学,每次练习请给自己设定具体目标,让每分钟的练习都有所突破。

语言学习素材铺天盖地,怎样才能拨开迷雾,找到精髓?欢迎大家继续关注下一讲:有效练习的第四个维度 — 练什么。

最后我想用爱因斯坦的一句名言来结束今天的分享,同时与大家共勉:

“If you always do what you always did, you will always get what you always got.”